Все, что не оставляет человека равнодушным.

И в хвост, и в гриву. Или использовать на полную катушку.

{lang: 'ru'}

и в хвост, и в гриву.Полинка сидела за столом и, высунув кончик языка, раскрашивала хвост конька-горбунка. Она старалась сделать хвост таким красивым, что конек у нее уже получится почти как павлин. Хвост стоял разноцветным веером.

Она полюбовалась на свою работу и перевернула листок альбома.

— Ба, хочешь, я тебя нарисую?

Надежда Семеновна посмотрела на красавца горбунка и улыбнулась:

— Давай. Нарисуй меня молодой и красивой, ладно? И чтоб прическа такая…, — она покрутила рукой надо лбом, — Ну, чтоб красиво…..

— Ба, я нарисую красиво. Смотри, какую я красивую лошадку нарисовала. Это конек-горбунок. Правда, красиво?

Надежда Семеновна даже зажмурилась от обилия цветов на павлиньем хвосте горбунка.

— Да-а-а….

Потом махнула рукой, соглашаясь на фантазийный эксперимент свой правнучки.

— Ладно, рисуй.

— Ба, ты только тапки сними, а то они у тебя совсем протертые. Некрасиво будет.

Надежда Семеновна посмотрела на свои тапки:

— Нормальные тапки. Конечно, ухайдоканные уже и в хвост, и в гриву… Так им лет уже сколько….

Полинка увлеченно рисовала. Услышав что-то из последних слов прабабушки, вопросительно подняла глаза:

— Ба, хочешь я твоим тапкам нарисую хвост? Он у меня красиво получается. А почему они у тебя ухайдоканные и в хвост, и в гриву?

Надежда Семеновна непонимающе смотрела на правнучку.

— Тьфу ты, не слушай меня. Рисуй.

….

И в хвост, и в гриву. Что мы подразумеваем сегодня, когда употребляем в своей речи это выражение? И откуда вообще появилось такое сравнение?

Госпожа история и сегодня с удовольствием делится своими секретами.

Еще с далеких времен лошадь считалась первым показателем достатка человека. А уж если у хозяина было несколько лошадей, то он считался человеком зажиточным.

Что уж говорить о том, что лошадь всегда берегли, за ней ухаживали, потому что она, как и корова, считались первыми кормилицами любой семьи.

И каждый хозяин, пускаясь в путь, знал, когда можно лошадь пустить галопом, когда шагом. Когда можно просто дернуть за гриву, чтобы немного ускорить. И когда лучше стегнуть в районе хвоста, чтоб лошадь понеслась во весь опор.

Именно умелое управление лошадью многим спасало жизнь.

И совсем уж крайней мерой было стегание лошади и по хвосту, и по гриве. Это был тот случай, когда надо очень быстро, несмотря ни на усталость лошади, ни на плохую дорогу, ни на погодные условия.

Вот после таких «бегов» лошадь уставала больше всего. Плохие ухабистые дороги часто становились причиной травм, потери подковы или вообще чего пострашнее.

И при таких условиях жизни лошадь очень быстро становилась разбитой клячей. Полный износ животного был гарантирован. Как говорится, ремонту не подлежит.

— Ба, смотри…. Красиво? Я и хвост нарисовала, и гриву.

Надежда Семеновна с любопытством оторвалась от кухонных дел.

— Это кому же?

На листе бумаги красовались новые тапки с гривой спереди и мохнатым хвостом сзади.

Она застыла.

— А… А ты же хотела меня рисовать. С прической…, — ее рука потянулась к голове.

— Да ну, ба.. Тебя я завтра нарисую. Зато у тебя теперь новые тапочки есть. Давай тебе такие купим, чтоб с хвостом, и с гривой. Ага?

Надежда Семеновна понимала, что нельзя просто взять и зарубить дизайнерские таланты правнучки, поэтому она согласно кивнула головой:

— Давай. Если найдем.

 

Я всегда рада видеть вас на страницах сайта «Хочу все знать»

Другие похожие статьи можно прочитать на страничке «Интересное».

 

Мои знания

 

 

 

 

Здесь Вы можете подписаться на Новые статьи. Введите ваш e-mail:

 

 

52 комментария: И в хвост, и в гриву. Или использовать на полную катушку.

  • Как всегда, очень интересные объяснения крылатых выражений. Любопытно было почитать.

    [Ответить]

  • Довольно часто пользуюсь этим выражением, но о происхождении даже не задумывалась. Спасибо, что просветили!

    [Ответить]

  • Такой неожиданный поворот и в истории, и в толковании крылатых слов! Честно скажу, ни за что не догадалась бы сама о глубоком смысле словосочетания, хотя довольно часто им пользовалась. Спасибо большое за еще один «+» в знаниях 🙂

    [Ответить]

  • Мы тоже с внучкой в декабре нарисовали огромное количество разноцветных хвостов (с гребнями), правда петушиных…

    [Ответить]

  • Представила себе тапки с хвостом и гривой… Впечатлилась:)

    Интересно, я это выражение — «в хвост и гриву» всегда воспринимала, как объясняющее очень сильную нагрузку на кого-либо (что-либо) — но, признаться, без таких трагичных последствий, как для лошадки; скорее, даже слышала в этом фразеологизме некий оттенок одобрения (типа «используют по полной»).

    [Ответить]

  • Интересная притча и сейчас часто используют это выражение.

    [Ответить]

  • Могу представить лошадь с павлиньим хвостом и тапки для бабушки с хвостом и гривой — даже зажмурилась от возникших картинок! Чего-чего, а фантазии малышатам хватает!

    [Ответить]

  • Выражение «И в хвост и в гриву» и правда часто употребляемое, но заметила и ту особенность использования выражения (возможно не к месту, но что есть, то есть), если хотят сказать — получишь за свои огрехи по-полной и добавляют — и в хвост и в гриву. В общем, выражение популярное! 🙂

    [Ответить]

  • прочла рассказ и умилилась, представив рисунки малышки и то, какой она мыслит изобразить свою бабушку! Главное, что-бы не вздумала и ей прицепить шикарный хвост и гриву! 🙂

    [Ответить]

  • Если честно, то тоже немного иначе представляла смысл этого выражения, но поразмыслив после прочтения статьи, поняла — народная мудрость чудесно объясняет смысл «когда надо быстро». Спасибо, Алла, как всегда познавательно и жизненно! 🙂

    [Ответить]

  • Интересные у Вас притчи. Я примерно так и предполагала значение выражения «И в хвост, и в гриву», правда не думала, что потом такой плачевный исход.

    [Ответить]

  • 🙂 Повеселили… Моё воображение пошло дальше: к бабулиным тапкам я бы на самом деле кроме гривы и хвоста пришила по бокам ещё и лошадиные ноги с копытцами,а на носочек — штук шесть белых зубов))) иии… поскакали!))))) Использовать для поднятия жизненного тонуса…

    [Ответить]

  • Грустно, но правдиво! Сменили коней, на коней под капотом, оно и к лучшему, пусть лучше патрубки меняют, да цилиндры растачивают, чем животных калечат, любители скорости.

    [Ответить]

  • Интересная трактовка получилась, когда употребляешь не вникаешь особо в чем истинный смысл. А оказывается всему есть свое объяснение)). Спасибо за просвещенность)).

    [Ответить]

  • Интересное толкование слов и в хвост, и в гриву. Теперь все понятно откуда оно пошло.

    [Ответить]

  • Я почти никогда не задумываюсь о значении «крылатых выражений». А почитаешь и сразу появляется понятие: что и к чему. Спасибо за интересный рассказ, очень повеселили тапочки для бабушки.

    [Ответить]

  • Как и Лара, понимала это выражение, как «получишь по полной программе», что подразумевало неминуемое наказание для того, кому эта фраза была сказана )) А вот, чтобы к вещам относилась такая фраза, ни разу не слышала 🙂

    [Ответить]

  • Довольно часто можно услышать это выражение в обиходной речи, но не придавала ему значения. Как оказалось, порой употребляла его не совсем к месту. Спасибо за интересную подачу материала 🙂

    [Ответить]

  • Очень интересное толкование.

    [Ответить]

  • Никогда не задумывалась о значении этого выражения, а ведь иногда использую его. С большим интересом прочитала рассказ.

    [Ответить]

  • Очень популярное выражение… Хотя смысл был всегда понятен, не задумывалась о буквальной расшифровке.

    [Ответить]

  • Всегда считала, что «гнать и в хвост, и в гриву» — это значит спешить очень сильно. Спешить так, что даже не щадить ни себя, ни окружающих тебя людей.
    Оказывается, я практически правильно трактую это выражение.

    [Ответить]

  • Алла, мне всегда так нравится, как Вы пишете свои рассказы, читать интересно. А происхождения этого выражения я не знала.

    [Ответить]

  • Сейчас это выражение практически не услышишь, времена другие, но раньше я его слышала от своей бабушки. Теперь понятно почему тогда делали такое сравнение..

    [Ответить]

  • Дай-то Бог, чтобы жизнь не хлестала нас в хвост и гриву! Разбитой клячей не хочется быть в любом возрасте.
    Спасибо ,Алла, за интересный рассказ об известном выражении.

    [Ответить]

  • Привет Алла!Раньше у людей особенно у бедных не было седла,уздечки,поэтому и справлялись с лошадьми руками.Думаю и в хвост и в гриву принадлежат свободным наездникам из народа.Вот и выражение закрепилось.

    [Ответить]

  • Мы часто произносим слова и выражения, но также часто делаем просто машинально! И здорово, что есть Ваш сайт с объяснением слов и выражений. С каждой новой статьей наша речь становится все более осознанной. Спасибо!

    [Ответить]

  • Хорошо, когда у ребёнка фантазия работает. И бабушка с пониманием к творениям внучки отнеслась.
    А выражение это в ходу у меня. Значение его знала. У меня двоюродный дед конюхом был.

    [Ответить]

  • Алла, это ваш рассказ? Когда начала читать, так понравился, что даже хотела спросить, откуда он, чтобы дочке купить ))) И за объяснение выражения тоже, конечно, спасибо!

    [Ответить]

    Алла Reply:

    Мой, читайте дочке бесплатно.

    [Ответить]

  • Ни разу не слышала такое выражение. Теперь знаю о нем.

    [Ответить]

  • Я о значении выражения знала, а вот в повседневной жизни почему-то не использую =) как-то не прикипело оно ко мне)

    [Ответить]

  • «В хвост и в гриву» мы бывало получали от директора на работе, поэтому это выражение для меня больше знакомо, как «ругать, отчитывать» и т.д.

    [Ответить]

  • Да уж, некоторые вещи мы действительно носим и «в хвост и в гриву» )) И не только вещи, своё психическое состояние тоже. Выражение знакомо давно, ещё с детства. Смысл его понимала всегда, а вот с источником происхождения познакомилась впервые, благодаря Вам, Алла ))

    [Ответить]

  • Как в гостях у доброй семьи побывала. Хорошо когда родных несколько поколений и жили, имея во дворе животных., от того и добрее душой детишки росли. Сейчас в некоторых дворах вместо лошадок стоят трактора, а большинство вернулись к лопате.

    [Ответить]

  • Бедные лошадки =( Хоть и сильные животные, но используют их иногда совсем не по детски… И в хвост,и в гриву =(

    [Ответить]

  • Я с детства знакома с этим выражением, поскольку приходилось работать на лошадях во время сенокоса. Лошади за день сильно уставали,как и люди, от несносной жары и надоедливых паутов, иногда приходилось и подстегивать их, ведь сено надо было собирать в валки и волокушами отвозить к зароду. Поэтому дед Илья и поторапливал детвору, чтобы понукали коней и в хвост и в гриву

    [Ответить]

  • Точно-точно. Особенно начальники своих нерадивых подчинённых и в хвост, и в гриву имеют.

    [Ответить]

  • Жалко когда так обращаются с животными и загоняют их, а выражение конечно знакомо всем, как и то, что его происхождение связано с лошадьми.

    [Ответить]

  • как всегда у вас на сайте очень интересно и познавательно, понравилась история!

    [Ответить]

  • Алла, поздравляю со Светлым Христовым Воскресеньем.
    Света и добра, благоденствия и процветания,
    веры и любви вам. Мира и счастья дому вашему.
    Христос Воскрес!

    [Ответить]

  • Пусть день святого Воскресения

    Благими вестями принесет!

    Очистит душу и теплом согреет,

    От всех ненастий мир спасет!

    [Ответить]

  • Интересное толкование.

    [Ответить]

  • Я это слово после тренинга не употребляю) Расскажу коротко: когда произносишь эту фразу, она моментально материализуется, как ни странно. И вот тогда мы всей группой произнесли фразу. дружно взявшись за руки. А потом делились полученным результатом. В общем у всех нашлись супер срочные дела и гоняло всех и в хвост, и в гриву. Получилось, что этой фразой создалось очень много срочных дел и пришлось эти дела оформлять как положено. Но что интересно, одни дела наслаивались на другие… Конечно, сделала я почти все, но была измочалена, как та лошадь, которую подгоняли и в хвост, и в гриву. Спасибо Аллочка! Отказалась от этого выражения)))

    [Ответить]

  • Совсем по-другому понимала это выражение. Очень здорово объяснили)!

    [Ответить]

  • Очень познавательно, как всегда! А рассказ про девочку прям позабавил..какие все же дети непосредственные !))

    [Ответить]

  • Классная фантазия у девочки, представила тапки с гривой и хвостом!

    [Ответить]

  • Увлекательная история. ) Я бы тоже не отказаль от таких тапок))

    [Ответить]

  • Интересное описание выражения, история увлекла меня -прочитала на одном дыхании.

    [Ответить]

  • Я присоединяюсь, довольно познавательно и интересно!

    [Ответить]

  • Интересная история, о выражении я слышал, но честно говоря даже и не задумывался об его значении, теперь буду знать.

    [Ответить]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я в твиттере
Реклама от Google