Все, что не оставляет человека равнодушным.

Любовь до гроба. Клятва по Шекспиру.

Выражение "Любовь до гроба"Не очень романтичное выражение, согласитесь. Хотя, вроде бы, и звучит обещание любви, но в то же время чувствуется угроза конца.

И мы так говорим обычно с иронией о каких-то, как нам кажется, заоблачных чувствах.

Так откуда же появилось это выражение?

Дело в том, что это только часть поговорки, а полная версия звучит так:

«любовь до гроба, ты в гробу, а я у гроба».

Согласитесь, звучит немного угрожающе. Почему-то вторая часть поговорки со временем забылась. А может, мы просто не хотим именно такой любви. Отсюда и ирония при произношении первой части.

Особенно выражение «любовь до гроба» стало популярным, после того, как вышел в свет перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира:

  «Нет, не клянись обманчивой луной 

В любви до гроба деве молодой! 

Иль будешь, как луна, непостоянен».

Да и история этой любви очень соответствует выражению.

В 1949 году Валентин Берестов написал короткий, но очень емкий ответ на эту поговорку. Вот как звучит его четверостишие о вечной любви:

 «Любовь до гробовой доски. 

Что может быть красивей?

Но как не помереть с тоски,

Лишь доску видя в перспективе?»

Но видимо, о любви можно говорить бесконечно, поэтому, как вариант, появилось еще более ироничное выражение:

«Любовь до гроба, дураки оба».

Здесь и трагическая любовь, и, извините, диагноз. Народ наш умеет точно и емко передать свою мысль.

Но как бы мы не иронизировали по поводу любви до гроба, всем нам очень хочется испытать это волшебное чувство. Не зря ведь оно столько веков воспевается поэтами.

И я думаю, каждый из нас мечтает о том сказочном … помните:

«Они жили долго и счастливо и умерли в один день».

И кого Бог наградил способностью любить, тот еще в этом мире увидел рай.

Такова история этого, уже ставшего крылатым, выражения.

Я вам желаю любить и быть любимыми. Но я вам не желаю любви до гроба (как в притче, помните?) , я вам желаю просто любви, без каких-либо ограничений во времени и пространстве.

 

Я всегда рада видеть вас  на страницах сайта «Хочу все знать»

Другие похожие статьи можно прочитать на страничке «Интересное».

 

Мои знания

 

 

 

 

Здесь Вы можете подписаться на Новые статьи. Введите ваш e-mail:

 

 

121 комментарий: Любовь до гроба. Клятва по Шекспиру.

  • …не каждый способен на такое чувство…

  • А я согласна на любовь до гроба, меня не пугает это выражение, потому что идет стойкая ассоциация «Они жили долго и счастливо и умерли в один день»

  • Не совсем верное выражение, если любят по-настоящему, то на всю жизнь. Дружить можно и до гроба, как А.С. Пушкин и создатель великорусского языка В.И. Даль.
    Спасибо за познавательные посты.

  • Надо же, какая совсем не романтичная вторая часть этого выражения, видимо, поэтому ее и забыли. Ведь любовь — это всегда романтично, Никогда, кстати, не слышала такое продолжение. Алла, как всегда, очень интересная статья.

  • Вторую часть этого выражения не знал. Понятно теперь почему его не говорят

  • Да уж…. мрачновато. Алла, я вам тоже желаю любить и быть любимой. Не всем дано такое счастье, некоторые люди любить не умеют, и мне от души их жалко.

  • Интересно, вторую часть никогда не слышала, видимо её редко кто произносит. Всегда считала что поговорка о вечной хорошей любви и верности.

  • Очень интересная статья! Пропало желание так говорить, после того, как узнала концовку поговорки…мрачновато конечно

  • Во второй части этого выражения, мне кажется, весь смысл и заключен: для одного земное пребывание уже закончено, но второму еще жить да жить.

    • Да, я тоже подумала, о том, что вторая часть несет смысловую нагрузку, очень интересно, и тоже не подозревала, что есть продолжение.

  • Спасибо за расшифровку. Не знала откуда пошло это выражение.

  • Да, конечно, это кощунство ограничивать столь крылатые чувства такими мрачными рамками… Пусть настоящая любовь длиться вечно!

  • не… все же главное — любить и быть любимым, а там неважно… до или после или как

  • Да…, мало уметь любить, нужно еще уметь свою любовь сохранить и пронести с собою через всю жизнь

  • Вторую часть выражения ни разу не слышала. Немного мрачное выражение, лучше конечно звучит «Они жили долго и счастливо и умерли в один день».

  • Скажу честно, фантазия у наших предков хромала Оно и понятно, времена были тяжелые

  • Любовь до гроба? А, что потом? Да, нет… ЛЮБОВЬ НЕ УМИРАЕТ НИКОГДА!

  • Вот оно как!С интересом прочла)

  • Да уж, выражение — знатное, но нам такой любви не надо Умели же люди драматизировать!

  • Да уж первая часть поговорки, более привычна на слух, а вот вторая «я у гроба», сразу все расставляет на свои места.)))

  • Как хорошо иногда заходить на сайты бывших учеников школы «Старт Ап» — находишь много интересных сайтов. Я зашла к Вам первый раз и мне очень понравилось, спасибо.

  • Ой, а я и не знала, что такая вторая часть есть у этой поговорки. Грустно, и правда отбивает желание мечтать о такой любви!

  • Умереть в один день можно только в случае аварии к примеру и это печально, а я все — таки думаю, что это поговорка подразумевает, жить долго и счастливо….

  • Это ж какой умник-то придумал вторую часть поговорки: » ты в гробу, а я у гроба».Так и представляю, любимый говорит: «я тебя буду любить, пока ты не умрешь»….

  • Мне никогда не нравилось это выражение. Я даже его, по-моему, не произносила никогда. Мне больше нравится «вечная любовь».

  • Да уж, странно звучит вторая часть поговорки…

  • Мрачновато, но если посмотреть, такое ведь, сплошь и рядом — о любви и смерти в один день, это больше к сказкам имеет отношение, да и вообще, мало ли что кому хочется, реалии все на свои места расставляют!

  • Вот пеняют девушки на предков, мол и фантазия у них хромала и мрачные прогнозы были, да не так это! просто реально на мир смотрели и жизнь воспринимали такой, какая она есть, поэтому и поговорка такая, остальное все — домыслы — кому как нравится, тот о том и говорит!

  • Не слышала о второй части этой фразы.Мрачноватая концовка у этой поговорки!

  • Привет, Аллочка! Давно у тебя не была, ты уж прости…
    Я тоже думала, что это выражение о большой любви, а вон как….
    Пусть у нас будет большая и светлая любовь, а до гроба или нет, это как получится….

  • Действительно вторая часть звучит не очень вдохновляюще

  • «Любовь до гроба, дураки оба» — можно сказать, «два сапога пара». И это действительно так. Те, кто долго и счастливо живут вместе, начинают разговаривать молча и на расстоянии. Многие думают, что это отклонение от нормы. А на самом деле, это просто счастливая пара.

  • Спасибо за интересную историю этой поговорки!

  • Мне тоже больше нравится выражение » И жили они долго и счастливо «. Это как с фильмом » С легким паром !». Всегда считали, что был счастливый конец, пока не вышла вторая серия. Спасибо, за очередную интересную статью.

  • Вторую часть поговорки не слышала, печально звучит. Мне больше импонирует выражение: «Они жили долго и счастливо и умерли в один день».

  • Не нравится мне вторая часть, да и поговорка сама по себе не нравится.Как то не сочетаются гроб и любовь.

  • Каждый раз удивляюсь новой полученной информации! Спасибо Вам огромное! Не знаю каких трудов стоит все это разыскивать, но очень интересно бывать у Вас в гостях, каждый раз ухожу с новой историей

  • Хорошо просто любить и жить этой радостью каждый день…

  • В наших краях поговорку «любовь до гроба…» применяют всегда в ироничном смысле.

  • Выражение не то чтобы пугает, просто как то не очень приятно звучит…

  • Смысл этого выражения можно истолковать двояко. Мне по душе больше такое: они жили долго и счастливо. И хотелось бы добавить : вечно

  • Мрачное «любовь до гроба» можно заменить на оптимистичное «любовь на всю жизнь» ) А смысл останется тем же )

  • Наверное если люди любят друг друга, то чем ближе старость тем тяжелее осознавать кто уйдет вторым . Вторым всегда тяжелее.

  • В общем так — Не обещай же деве юной любови вечной на земле

  • И только смерть разлучит их…

  • Любовь до гроба интересное выражение, в жизни случается и такое когда люди любят друг друга на протяжении всей жизни, но к сожалению такие случаи крайне редки! А пожелание всегда такие слышаться на свадьбах например!

  • Какая грустная тема, видимо поэтому многие бояться любить, настоящих отношений чтобы не страдать. Мне очень нравится песня «Вечная любовь». Будем надеяться, что настоящая любовь бывает только вечной! ))) Твит

  • А если умерли в один, то значит, что никто ни за кем не грустил, а сразу встретились на небесах. Мне нравится это выражение.

  • Никогда мне не нравилось это выражение. Жуткое оно. Спасибо за познавательную статью!

  • Всегда были только положительные эмоции от таких слов.

  • Желаю всем любить и быть любимыми. И пусть любовь будет на всю жизнь, а не до гробовой доски. Меня это выражение не вдохновляет.

  • Даже и не знала о таком «интересном» продолжении этого выражения…а, по сути, каждый человек ищет любви и мечтает о ней..не понимая, что источник находится в нем самом:)

  • Мне больше по душе: Они жили долго и счастливо………

  • Не нужно конечно произнести такие мрачные мысли вы правы! Спасибо за статью!

  • Хорошо бы иметь такое чувство, только без временных рамок. Спасибо, как всегда интересная информация. никогда не задумывалась над этим.

  • Любовь — сильное чувство и может оставаться с человеком до конца жизни. Но почему дураки оба? Думаю, это придумали те, кому не повезло в любви.

  • Неожиданное продолжение всеми знакомого крылатого выражения, хорошо, что оно стерлось и прижилась только его первая часть. В неполном виде оно куда романтичнее. Спасибо, Алла, за пожелание всем испытать такую любовь).

  • Очень красиво написано. Вре разложено по полочкам, как тому и следует быть. Спасибо за статью.

  • ах, любовь, любовь… хоть мимолетное виденье, хоть до гробовой доски!

  • Любовь и гроб правда страшновато сочетаются. Не понятно, почему нельзя говорить «любовь навечно» или «на всю жизнь», до гроба грустно. Не люблю это выражение.

  • Я тоже не знала про вторую часть. Всегда интересно что-то новенькое узнать

  • Да, счастливы те, кто умерли в один день. Оставаться одному очень тоскливо, особенно, если была любовь.

  • Я думаю, что смысловое содержание этого выражения зависит от того, каков его изначальный контекст. Без контекста выражение получается просто дурацким.
    А после того, как я сегодня узнала его вторую часть, я буду считать это выражение просто злой шуткой.

  • Угадала я про Ромэо и Джульету… Я не люблю эту фразу и не употребляю в речи. Думаю, что о любви большой можно более романтичное выражение подобрать.

  • Мне никогда не нравилось такое выражение. Любовь, гроб, дураки, совсем не романтично, даже грустно как-то! Но откуда пошло выражение, интересно было узнать!

  • Пусть будет просто любовь…, совсем как в твоем пожелании, Алла! Всем нам ЛЮБВИ!!

  • Любовь- светлое чувство. А вот выражение «любовь до гроба» для меня звучит жутковато. хотя смысл понятен, любовь до последних дней жизни!

  • Выражение : «Они жили долго и счастливо и умерли в один день», взято из жизни святых благоверных Петра и Февронии, мощи которых до сегодня покоятся в одном гробу. Но и в наше время в моей жизни встречались семейные пары, которые умирали в течении одного месяца друг после друга.

  • да… не слышала, не знала)

  • Интересно! Спасибо!

  • Взаимная любовь хороша, но только не до гроба, пусть живет вечно. Любовь должна окрылять, а не ложить обоих в гроб.

  • Я понимаю эту фразу, как крепкая любовь, глубокая, взаимная и на всю жизнь!
    Это прекрасное состояние, думаю, но в жизни редко встречаемое.
    Интересная статья!

  • Даже не подозревала, что есть продолжение этой поговорки. Оно мня явно не нравится! лучше без него.

  • Скажу откровенно, любовь до гроба — это не про меня

  • Спасибо за интересную статью! Любовь — это прекрасное чувство, богат тот человек, который способен любить. Взаимная любовь окрыляет, вдохновляет, а вот любовь без взаимности или ломает человека, или делает его гением, великой личностью, как показывает история…печально, но факт!..

  • А я не вижу сарказма в выражении «Любовь до гроба». Я вижу в этом выражении большую любовь, как в сказках иногда бывает — жили долго и счастливо и умерли в один день.

    А вот продолжение поговорки хорошо, что забылось — жуткое, действительно.

  • Любовь прекрасное чувство, счастлив тот, кто его испытал. Любовь должна дарить жизнь и счастье иначе нельзя.

  • О продолжении фразы и не подозревала. Очень интересно.

  • Любовь до гроба , так романтично!

  • Я как-то тяжело воспринимаю сочетание «любовь и гроб». Всегда старалась избегать этого выражения, хотя совсем не подозревала, что у него есть вторая часть. Мне всегда больше нравилась фраза: «Любовь до последней березки». Смысл тот же, но как-то мягче, душевнее… К тому же, березка у нас всегда ассоциируется с настоящей красотой и любовью…

  • Мне больше нравится выражение: «Они жили долго и счастливо и умерли в один день». Много примеров знаю, когда люди, сильно любившие друг друга, тяжело страдают из-за смерти любимого и тоже отправляются на небеса, не пережив горе утраты.

    • Вот Петр и Феврония святые князья, они умерли в один день, кстати они считаются примером для семейных пар.

      • У нас в Ростове даже памятник стоит этим святым.
        Действительно, их пример семейной жизни очень вдохновляющий.

  • Алла, как интересно к Вам заходить на сайт! Каждый раз узнаешь что-то новое. Обычно все эти крылатые выражения на слуху, а вот, что они означают и откуда появились — как-то об этом не задумываешься. А прочитаешь, оказывается все далеко не так просто! Вы умница!

  • Когда умирают в один день, я думаю, что это хорошо. Ведь любящие сердца не страдают от потери…

  • Как интересно читать Ваши статьи. Всегда что-то новое узнаешь, и такое неординарное.

  • Ой, на самом деле как-то угрожающе. Нет пусть уж будет просто вечная любовь. А интересно, любовь до гроба, до смерти, пока смерть не разлучит, если вот верить что душа и после разлучении с телом, остается такой как и в теле, и мы будем так же осознавать , любить, то почему смерть способна прервать любовь? Ведь любовь это не отношение меж телами, а это духовное, высшее состояние души.

  • Однозначно, гораздо позитивнее: «Они жили долго и счастливо и умерли в один день», я еще бы добавила «до глубокой старости». Я желаю всем жителям планеты Земля долголетия, чтобы жили они и радовались жизни в любом возрасте, дорожили жизнью, любили и были любимы!

  • Мне эта выражение никогда не нравилось, даже не зная его до конца. Вот жизнь показывает, что есть любовь, которой даже это не преграда. Даже после потери любимого любовь не умирает.
    Поэтому. Да здравствует ЛЮБОВЬ! Без всяких там приложений.

  • отлично объяснили. Спасибо!

  • Никогда не задумывалась о значении этих слов, и, уж тем более, не подозревала, что есть продолжение )

  • У меня именно так и получилось, любовь до гроба. Мой любимый и обожаемый муж умер, а любовь у нас и в самом деле была сказочная. Мужа нет уже 13 лет, а я так и не смогла привыкнуть и смириться с этой потерей и моя любовь с его смерьтью не закончилась.

  • Спасибо, за интересный пост, действительно окончание поговорки давно уже никто не помнит, да оно и не удивительно, такая мрачная концовка…

  • в любви меньше всего хочется думать о гробе)) спасибо за интересный рассказ!

  • Алл, я тоже за Любовь, пусть вечную, пусть еще какую….Главное, чтобы была в сердце и душе нашей.
    Приятно так подпись твоя такая красивая в конце статьи…

  • «любовь до гроба, ты в гробу, а я у гроба» — ГЕНИАЛЬНО!))))))))))

  • Если мы не испытываем подобного чувства, то наверное не тех людей выбирали для своей жизни, а может так и не встретили того единственного человека.

  • «Не смотря на внешность дали мне немного,
    Видно ныли зубы у судьи.
    Ты мне говорила про любовь до гроба
    И шептала тихо: «Приходи»… » (С. Трофимов) Твит.

  • Алла, спасибо за познавательную статью! А мне кажется нормальное выражение, что первая часть, что — вторая. Просто подчеркивалось постоянство любви, то, что она одна на всю жизнь. По-моему, ничего в нем нет страшного и угрожающего.

  • Удивили полной версией выражения «Любовь до гроба»…оказывается совсем не романтично звучит на самом деле, угрожающе и жутковато… Уж лучше «Они жили долго и счастливо и умерли в один день»

  • Ничего себе сколько комментариев! Я тоже так хочу!

    Заходите ко мне в гости!;)

  • Я бы еще предложила версию, что когда любовь уходит — то она, как бы умирает, ложиться в гроб — тогда партнеры просто с ней прощаются и живут дальше.

  • А мне кажется нормальным такое выражение. Особенно, если веришь в жизнь после смерти ))))

  • Интересно было узнать откуда такое выражение взялось.

  • Жизнь — штука быстро проходящая, поэтому давайте просто любить, наслаждаться жизнь и не думать даже о том, чтобы умереть в один день!

  • Я тоже никому не пожелаю «Любви до гроба!»
    Настоящая Любовь далека от каких- либо зависимостей, особенно такого рода.

  • четверостишие о вечной любви — зачетное! да уж наш народ может…

  • Любовь живет и за гробом, если это любовь. И не дай бог никому пережить любимого. Мир пустеет.

  • Очень интересно узнавать про знакомые выражения.

  • Тоже не знала продолжения. Я думаю это выражение пришло из прошлого, когда убивали жену, что бы она сопровождала мужчину и в загробной жизни.

  • Как всегда очень познавательно. Такое выражение у меня с детства ассоциируется с очень верной и вечной любовью.

  • Вот и мне что то это поговорка не нравится, и вообще все что связано со смертью… Но почитать было очень интересно…

  • да, такой любви как-то не хочется, особенно прочитав всю поговорку

  • Несколько грубое это выражение, мне кажется. Лучше говорить о вечной любви.

  • Ничего себе!! Не знала подробностей этой поговорки, не очень то позитивное » Ты в гробу, а я у гроба » Уж лучше желать просто вечной любви

  • Лишь доску видя в перспективе)))

  • Да очень мрачная история!

  • К выражению «любовь до гроба» мы как-то уже привыкли. Но с продолжением — никуда не годится, и хорошо, что о нем забыли, мрачновато уж очень.

  • Спасибо за пожелания. Поговорку знала, но откуда она пошла не задумывалась. Согласна с Ольгой лучше пожелать вечной любви.

  • Неистовых страстей любовных острота И преданности клятв словесных череда, Безумье чувств — готовность сдвинуть горы, Тем самым дать душе просторы, В которых гладью бы разлился океан- В среди него — Любви фонтан!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я в твиттере
Реклама от Google