Все, что не оставляет человека равнодушным.
Статистика
 

Откуда пошли выражения

Дурак дурака видит издалека, если дым коромыслом.

{lang: 'ru'}

Выражение "дурак дурака видит издалека"Дурак дурака видит издалека

Давайте разберемся откуда это выражение пошло.

В старину словом дурак называли столбы, которые ставили вдоль дорог на одинаковом расстоянии друг от друга. Это столбы обозначали удаленность от больших населенных пунктов. Сейчас мы сказали бы, что такие столбы отмеряют километраж.

Очень часто к таким столбам привязывали лошадей во время привалов на ночь, чтоб они никуда не делись, не убежали.

И эти столбы должны были быть достаточно высокими, чтобы от одного столба зоркий молодой взгляд мог увидеть другой столб. Т.е. один столб, грубо говоря, видел другой столб. Вот так это выражение и вошло в нашу жизнь, но смысл его немного изменился.

Теперь мы так говорим, имея в виду, что подобное видит подобных. Откуда пошли выражения

Надежда умирает последней или красота — это страшная сила.

{lang: 'ru'}

Выражение "красота - это страшная сила"Сегодня новые выражения и каждое со своей историей.

Клиент всегда прав

С 1908 года это выражение стало девизом гостиниц швейцарца С. Ритца.

Немного позже это выражение также стало девизом магазинов Г. Селфриджа в Англии, потом в США.

Считалось, что обслуживание клиентов должно быть на такой высоте, чтоб на каждый каприз клиента, был предоставлен достойный товар и достойное обслуживание. Даже если спрашиваемого товара не было в магазине, слово «нет» не говорилось. Хороший продавец должен уметь ловко предоставить альтернативный товар.

И на жалобы обслуживающего персонала на очень капризных клиентов администрацией был дан ответ «Клиент всегда прав». Потом это выражение стало девизом большинства магазинов высокого обслуживания. Откуда пошли выражения

Испокон веков язык до Киева доведет.

{lang: 'ru'}

Выражение "за бугром"За бугром

Появилось это выражение очень давно. Как объясняют знатоки русского языка,  в далекие времена для защиты каждого населенного пункта местные жители делали укрепительные сооружение – насыпи (бугры), рвы, частоколы и др. Это давало возможность на какое-то время задержать врага. То есть такое укрепительное сооружение служила границей, за которой местным жителям уже было небезопасно.

Вторая версия возникновения этого выражения гласит: река Угра очень долгое время была пограничной линией. И очень часто говоря «за Угрой» подразумевалось «за границей». Потом это выражение прижилось в повседневном лексиконе и немного видоизменилось и стало «за бугром». История крылатых выражений

С гулькин нос или семь пятниц на неделе.

{lang: 'ru'}

Выражение "с гулькин нос"Рубить с плеча

В далекие времена рубить обозначало разить врагов, т. е. наносить врагу удар с плеча или наотмашь. Этому удару специально обучались, и он в бою считался очень эффективным.

И воин, который овладевал этой наукой, считался опытным воином, умеющим в трудный час дать достойный отпор. Главное было в том, чтоб удар происходил резко, внезапно. Только в его внезапности была половина успеха.

Позже это выражение вошло и в мирную жизнь.

Теперь «рубить с плеча» обозначает говорить что-то прямо, резко, не стесняясь в выражениях. Читать далее

Зная волшебное слово, не придется доказывать, что ты не верблюд.

{lang: 'ru'}

Выражение "волшебное слово"Волшебное слово

Сейчас мы все знаем, что такое выражение употребляется, как синоним слова «пожалуйста». А впервые это выражение прозвучало в рассказе В. Осеевой, вышедшем в 1944 году. Это был рассказ о невежливом мальчике Павлике, на просьбы которого не реагировал никто, даже его друзья и близкие.

Но однажды судьба преподнесла ему подарок – встречу со стариком, который сказал ему, что есть такая тайна в общении между людьми, такое волшебное слово, которое помогает творить чудеса. Но слово это надо говорить тихим голосом и при этом очень внимательно смотреть в глаза собеседнику. И это слово «пожалуйста».

Этот рассказ стал очень популярным, потому что, действительно, открывал простую, но очень значимую тайну человеческого общения. Дальше выражение

Если вместе пуд соли съели, значит уже не седьмая вода на киселе.

{lang: 'ru'}

Выражение "как корове седло"Как корове седло

Это выражение пришло к нам из среды фермеров. Но мы очень часто употребляем его и в обычной жизни.

Седло – это специальное сиденье для всадника, укрепляемое на спине лошади. Все мы не раз видели, как замечательно красиво гарцуют лошади со всадниками на спине.

И другое дело, если такое седло надеть на корову. Корова – создание медлительное, совсем не предназначенное для того, чтоб на ней гарцевали. И даже, если мы представим себе такую корову, нам станет смешно от нелепости происходящего.

Вот и выражение «как корове седло» говорит о том, что кто-то выглядит смешно и нелепо в какой-то ситуации. Далее о выражениях

То, что не стоит выеденного яйца ни под каким соусом.

{lang: 'ru'}

Выражение "ни под каким соусом"Ни под каким соусом

Это выражение пришло к нам из мира поваров. Каждый опытный повар знает, что хорошо сделанный соус может спасти даже очень неудачное блюдо. И очень часто повара этим пользуются. С помощью соуса можно подчеркнуть вкус блюда, можно наоборот полностью изменить. Даже ранее в среде поваров бытовало мнение, что настоящим поваром не может быть тот, кто не умеет делать соусы.

Выражение «ни под каким соусом» говорит о том, что блюдо уже не может спасти даже соус. Значит блюдо совсем  никчемное.

Позже это выражение стали употреблять к делам, которые нельзя делать ни при каких обстоятельствам, т. е ни под каким соусом. Другие выражения

Открыть ящик Пандоры и выжить — значит родиться в рубашке.

{lang: 'ru'}

Выражение "ящик пандоры"Ящик Пандоры

Это выражение нам подарил греческий поэт Гесиод. В своей поэме «Труды и дни» он рассказывает о том, как подстрекаемая любопытством Пандора открыла ларец, полученный от Зевса. В этом ларце по преданию хранились все человеческие беды и несчастья. И они разлетелись по всему миру, находя себе жертвы.

Сейчас мы так говорим, имея в виду, источник каких либо несчастий и великих бедствий. Так что, прежде чем сделать что-то, надо очень и очень хорошо подумать. Другие выражения

Пусть танцует от печки тот, кто не ко двору пришелся.

{lang: 'ru'}

Выражение "на ножах"На ножах

Сейчас мы это выражение употребляем, когда кто-то с кем-то находится в ссоре. И это не далеко от исторической истины.

В далекие времена, когда еще нож был очень опасным оружием (впрочем, нож и сегодня опасное оружие), происходили столкновения между противниками с применением этого опасного предмета. И о двух враждующих деревнях говорили, что они «на ножах», т.е. между ними война.

И, несмотря даже на то, что это было давно, выражение очень широко используется и в наше время. Другие выражения

Если мелкая сошка зубы заговаривает.

{lang: 'ru'}

Выражение "заколдованный круг"За Можай загнать

История этого выражения очень древняя и связана с событиями начала семнадцатого века.  Тогда ополчения Минина и Пожарского при поддержке русских полков погнали войска гетмана Ходкевича с русской земли. Ничто не могло остановить движение народа и поляки панически отступали.

Им удалось остановиться только у города Можайска. В разговорной речи вместо Можайска стали говорить Можай, так и повелось. Так что «загнать за Можай» означает очень и очень далеко, что является следствием полного поражения. История других выражений

Я в твиттере
Реклама от Google